На Медузе появился отрывок из романа Светланы Сачковой “Неживые”
“Медуза” выложила отрывок из нового романа Светланы Сачковой “Неживые”, вышедшего на английском языке. Фрагмент в авторском переводе на русский — о том, как наивная режиссерка Майя снимает хоррор о зомби-Ленине, а жанровый кошмар постепенно проникает в её реальную жизнь в виде внимания современной героине репрессивной машины:
— Но важнее другое. Это идейное содержание фильма, его основная метафора. Нет никаких сомнений в том, что образ Ленина и подчиняющихся ему зомби — это едва завуалированный намек на современных политических лидеров. Проводя прямые параллели между историческими фигурами и нынешними политическими деятелями, фильм отказывается от какой-либо сложной социальной критики в пользу грубой метафоры. И хотя эта аллегория подана предельно прямолинейно, картина опасна тем, что содержит скрытый призыв к восстанию против власти, символически воплощенной в образе Ленина и его зомби-последователей. Подобное художественное решение выглядит крайне провокационным. Используя жанр ужасов для аллегорического изображения политических перемен, фильм подталкивает аудиторию к радикальным выводам и создает потенциально взрывоопасный эффект. Из всего вышесказанного ясно, что фильм вреден, особенно для молодых зрителей.