Интервью

Константин Зарубин: "Мои российские паспорта навеки просрочены"

21 ноября в рижском магазине Vilki books состоится презентация романа Константина Зарубина “Наше сердце бьется за всех” (издательство Meduza). Мы поговорили с писателем о его литературной биографии, его книгах, владении пятью языками, необходимости манифестировать в текстах политическое, страхе перед будущим и о том, на что остается надеяться в эпоху, когда война — это реальность, а не литературное допущение.
Интервью

“Собеседником является язык сам по себе”: Станислав Львовский о своем опыте общения с искусственным интеллектом

В "Школе экспериментального письма" 18 и 19 ноября пройдет двухдневный воркшоп поэта Станислава Львовского “О поэзии с нечеловеческими агентами — человеческим языком”. О том, зачем поэту создавать собственную языковую модель и что человечеству может дать общение с машиной, Станислав Львовский рассказал Константину Шавловскому.
Интервью

Эмиграция текстов: все ли тамиздат, что издано там? 

В издательстве “Новое литературное обозрение” выходит книга Якова Клоца “Тамиздат: Контрабандная литература в эпоху холодной войны”. Оля Продан для "Слов вне себя" поговорила с автором — филологом, преподавателем русской литературы в нью-йоркском Хантер-колледже, основателем проекта “Тамиздат” о возрождении контрабандной литературы, о Шаламове и Солженицыне и о контексте, который меняется быстрее, чем пишутся книги.
Интервью

“Сейчас выступит Леночка Фанайлова. Она будет говорить на своем языке”

В издательстве Hyperboreus вышла книга стихов Елены Фанайловой “За моих любимых” / För mina älskade на шведском и русском языках. Мы поговорили с журналисткой и поэтом, ведущей легендарной радиопрограммы “Свобода в клубах” о ее последних книгах, о том, как писать во время войны, о Ежи Гедройце и пасторе Бонхёффере, о цинизме, глупости и бесчувствии.