Интервью

“Это наш культурный ответ на все, что сейчас происходит”. Федор Отрощенко поговорил с Ольгой Чесноковой о предстоящей книжной ярмарке “Берлин Бебельплац”

С 3 по 6 апреля в Берлине пройдет организованная при поддержке берлинского онлайн-книжного “Муравей” ярмарка русскоязычной литературы — тамиздата и не только. Чем она отличается от первопроходца — “Пражской книжной башни”, кто приедет, почему не будет книжных магазинов, рассказала Ольга Чеснокова, организатор ярмарки.
Интервью

“Думаем, что снова надо издавать книги на русском языке”: разговор с Меланией Струве-Ракович о прошлом, настоящем и будущем YMCA-Press

Уже три четверти века YMCA-Press располагается в Латинском квартале, неподалеку от православного прихода, объединяющего потомков первой волны эмигрантов из России, и по-прежнему остается уникальным центром русской культуры за рубежом. Оля Продан и Евгения Лавут поговорили с Меланией Струве-Ракович о прошлом, настоящем и будущем YMCA-Press.
Интервью

“Тихая жизнь переводчика никогда не скучна”: большой разговор с переводчицей русской, украинской, сербской и хорватской литературы, профессоркой Университета Сан-Диего (Калифорния) Эйнсли Морс. Часть первая

О русской и украинской поэзии, о вызовах перевода, о различиях детских литератур в соцстранах, о влиянии политики на академическую жизнь и о том, откуда ждать появления нового поэтического языка Евгения Лавут поговорила с Эйнсли Морс, открывающей англоязычному читателю современные тексты на славянских языках.
Интервью

Женя Бережная: “Почему у тебя айфон и макбук? Ты же беженка!”

Оля Продан поговорила с авторкой книги “(Не) о войне” (Медуза, 2024) Женей Бережной об опыте беженства, магическом реализме, хейте и любви.
Интервью

“Когда закончится война”. Разговор с Линор Горалик

Сара Тарелкина для Слов_вне_себя поговорила с писательницей, поэтессой и художницей Линор Горалик о войнах, эмиграции, литературе, помощи, памяти, любви и многом-многом другом.
Интервью

Павел Антипов: "Заявить свое присутствие через кажущееся отсутствие". Публикуем интервью "Бабеля" с главным редактором "Мяне няма"

Недавно Евгений Коган стал брать интервью у издателей для соцсетей книжного магазина и издательства "Бабель". С любезного разрешения "Бабеля" мы публикуем первое интервью — с Павлом Антиповым, писателем и главным редактором издательства беларуской литературы "Мяне няма", по понятным причинам находящегося в Варшаве.
Интервью

Константин Зарубин: "Мои российские паспорта навеки просрочены"

21 ноября в рижском магазине Vilki books состоится презентация романа Константина Зарубина “Наше сердце бьется за всех” (издательство Meduza). Мы поговорили с писателем о его литературной биографии, его книгах, владении пятью языками, необходимости манифестировать в текстах политическое, страхе перед будущим и о том, на что остается надеяться в эпоху, когда война — это реальность, а не литературное допущение.
Интервью

“Собеседником является язык сам по себе”: Станислав Львовский о своем опыте общения с искусственным интеллектом

В "Школе экспериментального письма" 18 и 19 ноября пройдет двухдневный воркшоп поэта Станислава Львовского “О поэзии с нечеловеческими агентами — человеческим языком”. О том, зачем поэту создавать собственную языковую модель и что человечеству может дать общение с машиной, Станислав Львовский рассказал Константину Шавловскому.
Интервью

Эмиграция текстов: все ли тамиздат, что издано там? 

В издательстве “Новое литературное обозрение” выходит книга Якова Клоца “Тамиздат: Контрабандная литература в эпоху холодной войны”. Оля Продан для "Слов вне себя" поговорила с автором — филологом, преподавателем русской литературы в нью-йоркском Хантер-колледже, основателем проекта “Тамиздат” о возрождении контрабандной литературы, о Шаламове и Солженицыне и о контексте, который меняется быстрее, чем пишутся книги.
Интервью

“Сейчас выступит Леночка Фанайлова. Она будет говорить на своем языке”

В издательстве Hyperboreus вышла книга стихов Елены Фанайловой “За моих любимых” / För mina älskade на шведском и русском языках. Мы поговорили с журналисткой и поэтом, ведущей легендарной радиопрограммы “Свобода в клубах” о ее последних книгах, о том, как писать во время войны, о Ежи Гедройце и пасторе Бонхёффере, о цинизме, глупости и бесчувствии.