Разговор Ксении Букши и Гликерия Улунова о новой волне репрессий против поэтов
В “Новой газете Европа” вышел большой текст Ксении Букши — разговор с освобождённым поэтом Гликерием Улуновым и анализ того, что его дело означает для современной русскоязычной поэзии.
В тексте — о том, как проходило дело Улунова, как оно вписывается в более широкую волну уголовного преследования поэтов и как поэзия поменялась с началом полномасштабного вторжения.
Многие современные поэты трактуют связь литературного с политическим не так, как традиционно было принято в России. Скорее, это пропускание политики сквозь свои языковые практики, что совсем необязательно предполагает прямую проповедь или акционизм, еще реже — использование эзопова языка, иронии, иносказаний. Поэтому актуальным поэтам долгое время казалось, что риски невелики, тем более что поэзия в наше время — нишевое увлечение. [...]
Всё изменилось с началом войны. Степень прямоты теперь — вопрос не стилистики, а выживания.
“Теперь и те люди, у которых была более прозрачная поэтика, не называют конкретные города, не пишут легко интерпретируемые слова себе на восемь лет, — говорит Улунов. — Ничего плохого это не может сказать про человека. Но в результате получается более герметическая, завуалированная поэзия”.
Прочитать текст полностью можно на сайте “Новой газеты Европа”.